in englishmagyarulAuf deutsch
Kontakt | Pressroom | Sitemap
Sie sind hier: Pálinka Ecke > Pálinka-Kuriositäten > Verschiedene Volksnamen

Verschiedene Volksnamen

 

  • Mother' s-Milch
  • Hexenscheisse
  • Babinka
  • Brabasunka
  • Schlüpfer, Knickerbocker
  • „ein-bisschen-wütend”
  • Pfeifen (übliche hinweisende von Aprikose Pálinka)
  • Geberdusz
  • Gebula („alkoholisches Wasser”)
  • Gorelyka (nicht übersetzbar)
  • Gorolyka
  • Gurulyka
  • Goselka
  • Gugyi
  • Gurulyka
  • "Ich-hasse-es-Getränk”
  • Zaun-zerreißender
  • "(einen Schluck) unter-den-Haarknoten" (üblich für süßes Pálinka)
  • Kugyi
  • " Spucken von Laci der Strauchdieb"
  • Laterne
  • Affenmilch
  • "ziehe-mich-nicht”
  • Halsöl
  • "Spucken von Marktfliege"
  • "Priester-Murrer”
  • Rabasunka
  • Augenwasser
  • „Szilvórium” (Pseudo-Latein aus „Szilva”, ungarisch für Pflaume)

 


„De nekem így is megérte, életen át várni rád. A halálos ágyamon az infúziómba ne töltsetek csak pálinkát! ”
Gábor Koncz  
Palinkasarok